Atradau labai gerą firmos “Rimmel” blakstienų tušą, Seksi Kurves vadinas. Jo reklamos galima rasti ir Lietuvos spaudoj.

No related posts.
Atradau labai gerą firmos “Rimmel” blakstienų tušą, Seksi Kurves vadinas. Jo reklamos galima rasti ir Lietuvos spaudoj.

No related posts.
Čia kaip ir su “string” žodžio reikšme. :D Taip ir “kreivės” angliškai įgauna įdomią prasme lietuvių kalba. :D
O kuo jis tau geras, Donatai? Žiūriu žiūriu į akytes, bet nematau, kad tušu pasidažęs būtum :)
Man nereikia, mano blakstienos iš prigimties gražios.
Kas pakels šuniui uodegą jei ne pats? :D
Sumoderninau: kas pakels šuniui penktą koją, jei ne pats.
Geras del pavadinimo ar geras, kad istikruju geras?:D
Juokinga :))))
Kažkas sakė, kad nieko jis negeras, bet pavadinimas visai nieko sakyčiau.
O jau buvau besusiruosias i paieskas… nors maniske gal butu ir nesupratus :D
Italų kalboje irgi su “posūkiais” viskas gerai. Garsioje “Monzos” trasoje antras posūkis gerai vadinasi :) http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/Monza_track_map.svg
Beje, kas dėl kalbos, tai čia iš rusų pusės kaip atrodo lietuvių kalba:
Strannyj narod eti litovcy, i jazyk u nich kakoj to strannyj. Na Volka gavariat vilka, na Lesa govariat Miška. Zajiec u nich Kiška. I nazvanyja strannyje- i Trup u nich numirelis, i nomeroček tože numerelis. A imena, a familiji to kakije: vot atec- Pet Raz Rastenis, a dočka naverna sama nemožet, tak nazvali Birite Rastenyte.
Nazvanijie ulic kakije to zverskijie -Liuda Rieza, ili kitaiskijie- Vai Čai Čio.
I kniaz u nich byl Jabaila iz gorada Trachai… :
Prajuokinai, Sandman :)))
sandman,oi prisijuokiau,balsu juokiausi,net namiskiai sukluso :))))))))))